Методические материалы, статьи

Практические занятия в вузе. Их связь с лекционным курсом. Часть 2.

Более приемлем прием устной имитации. В особых случаях он целесообразен и в студенческой аудитории. Например, когда нужно повторить за образцом (преподавателем, звукозаписью и т. д.) какие-то слова и фразы русских говоров, чтобы лучше понимать произносительные отклонения от норм русского литературного языка. Или при чтении древнерусских или старославянских текстов — сначала послушать, как читает преподаватель, а потом так же прочитать вслух самому студенту.

Иногда полезно попросить повторить за преподавателем слова незнакомых студентам иностранных языков, которые используются для сопоставления этих языков с русским.

Спорадично и использование на практических занятиях по современному русскому языку оперативного метода речевой тренировки.

Во-первых, потому что, сочетаясь с другими методами (особенно с записью текста), он требует непроизводительных затрат времени при незначительно интенсивных мыслительно-речевых действиях. Например, при том же переписывании текста с последующей вставкой пропущенных орфограмм или попутной расстановкой знаков препинания первое задание требует бездумной письменной имитации, а второе, оперативное, активизирует то, что студенты должны знать по школьному курсу.

Во-вторых, даже внетекстовые оперативные действия (что-то образовать, изменить, заменить и пр.) в большинстве своем также пройденный этап.

В таких условиях уместными могут быть оперативные упражнения усложненного типа или новые в условиях вуза.

Так, нелегким порой является даже для русскоязычных старшеклассников и студентов употребление в косвенных падежах многословных составных количественных числительных (597, 888, 2359 и т. д.). Поэтому соответствующие задания на практических занятиях правомерны. Допустимы и сравнительно простые, «школьные» оперативные задания, если они дополнены более сложными.

Имеют смысл на занятиях в высшей школе и своеобразные оперативные упражнения, например транскрибирование отдельных слови целых текстов. Правда, в ряде средних школ такое задание тоже предусматривается. Но повсеместно узаконено оно только на вузовских филологических факультетах. Так, в том же сборнике упражнений под ред. В. А. Белошапковой из 112 упражнений по фонетике (в том числе и фонологии) в 21 упражнении содержится задание: «Дайте фонетическую (иногда и фонемную) транскрипцию...»

Наибольшее распространение в условиях высшей школы получили аналитические упражнения и соответственно аналитический метод активизации мышления и речи студентов-русистов. В таких упражнениях задания начинаются со слов: «определите», «выделите», «объясните», «проанализируйте», «сравните», «укажите», «найдите» и т. д.

И это не случайно. В условиях высшей школы первое место принадлежит лингвистической компетенции, второе — языковой и только третье — коммуникативной. С этим гармонирует основное назначение аналитических упражнений. Они призваны закрепить языковые знания и выявить понимание студентами лингвистических понятий, закономерностей развития и функционирования русского языка, в данном случае особенностей его системы и нормативных установок.

Формирование коммуникативной компетенции здесь тоже имеет место, поскольку речевые реакции студентов на аналитические задания, как правило, происходят в форме связной речи. Но коррекция качеств речи, как и сам речевой аспект этих реакций, здесь носит сопутствующий характер. Не говоря уж

О том, что когда преподаватель говорит о неправильности или неточности аналитических действий студентов, то он чаще имеет в виду фактические, содержательные ошибки и неточности и реже — собственно речевые.

Познавательная направленность аналитических упражнений проявляется в так называемых выборочных заданиях, которые считаются наиболее типичными для тренировочно-проверочных тестов. Такие задания представлены, например, в сборнике упражнений по современному русскому языку для вузов педагогического профиля.

М. Успенский

ПРОЕКТ
осуществляется
при поддержке

Окружной ресурсный центр информационных технологий (ОРЦИТ) СЗОУО г. Москвы Академия повышения квалификации и профессиональной переподготовки работников образования (АПКиППРО) АСКОН - разработчик САПР КОМПАС-3D. Группа компаний. Коломенский государственный педагогический институт (КГПИ) Информационные технологии в образовании. Международная конференция-выставка Издательский дом "СОЛОН-Пресс" Отраслевой фонд алгоритмов и программ ФГНУ "Государственный координационный центр информационных технологий" Еженедельник Издательского дома "1 сентября"  "Информатика" Московский  институт открытого образования (МИОО) Московский городской педагогический университет (МГПУ)
ГЛАВНАЯ
Участие вовсех направлениях олимпиады бесплатное

Номинант Примии Рунета 2007

Всероссийский Интернет-педсовет - 2005