Методические материалы, статьи

Специфика понимания текста художественного произведения. Часть 1.

Любое художественное произведение является продуктом речевой деятельности писателя, его мысли, идеи, высказанных в форме текста, и, следовательно, может выступать в функции средства коммуникации. Педагогической целью урока чтения становится включение учащегося в процесс понимания художественного текста. Попробуем разобраться с понятием «художественное произведение».

Художественный текст, как и нехудожественный, обычно выполняет несколько функций:

  • познавательную (несет информацию);
  • коммуникативную (является средством общения);
  • дидактическую (воздействует на эмоциональную сферу читателя, формирует представления о мироустройстве, нравственности и т.п.);
  • эстетическую (позволяет получать удовольствие от литературы как вида искусства).

Отличие художественного текста от нехудожественного состоит в свойственных лишь художественным произведениям способах выражения передаваемой информации — в создании образов. Следовательно, художественное произведение выступает как речевое произведение особого вида. Для его создания (и соответственно понимания) используются два типа языка: естественный (например, русский, польский, английский, эвенкийский и т.д.) и особый, как говорят ученые, художественный, язык1. Следует отметить характер связи между этими типами языков в художественном произведении: естественный язык становится материалом, который преобразуется автором, и тем самым создается вторичный язык — язык искусства, который имеет свои специфические средства выражения — тропы (стилистические приемы, фигуры речи и т.п.).

И автор художественного произведения, и читатель только в том случае вступают в коммуникацию по поводу данного художественного произведения, если они оба владеют знаниями о языке художественной литературы, умеют пользоваться данным типом языка. При этом автор главным образом пользуется средствами художественного языка для фиксации своего опыта, а адресат (читатель) концентрирует свое внимание на «раскодировании» языковых средств (единиц) с целью выделить смысл, передаваемый с их помощью.

Совсем иначе строится работа с научным текстом. Здесь автор — ученый — старается применить слова, имеющие единственно верное значение, т.е. термин, который называет понятие. Научный текст требует от читателя знания терминологии, умения разбираться с понятиями определенной научной области. Строй речи ученого максимально точен, он пользуется, как правило, простыми или сложноподчиненными предложениями, выявляющими причинно-следственные связи явлений, о которых пишет. Если в тексте научной сферы появились образы или другие тропы, характерные для художественной речи, то перед читателем — текст научно-популярного характера. В начальной школе чаще всего мы встречаемся с художественными или, в меньшей степени, научно-популярными текстами.

Язык художественной литературы, так же как и любой естественный язык, имеет только ему свойственные особенности.

1. Существование языка художественной литературы обусловлено не теми значениями языковых единиц (слов, словосочетаний или других знаков), которые закреплены в словарях, а прежде всего теми смыслами и отношениями между объективным значением языковых единиц и субъективным (личным) опытом, которые наполняют сознание читателя. Это напоминает образование фразеологизмов, когда словосочетание из двух самостоятельных лексем (например, червяк и заморить) неожиданно приобретает собственное значение, далекое от лексического значения каждого из слов, составивших словосочетание. (Действительно, заморить червячка как фразеологизм обозначает «немного поесть, перекусить».)

2. Понимание рождается на стыке общекультурных, языковых норм, которыми пользуется автор, и личных представлений читателя. Связи между знаками (словами, словосочетаниями или предложениями), носителями значений в естественном языке, и личным опытом читателя определяют появление смыслов. Именно смыслы являются единицами художественного языка.

Е. Антонова



См. также:
Веб-дизайн: обучение и тематические интернет-ресурсы
ПРОЕКТ
осуществляется
при поддержке

Окружной ресурсный центр информационных технологий (ОРЦИТ) СЗОУО г. Москвы Академия повышения квалификации и профессиональной переподготовки работников образования (АПКиППРО) АСКОН - разработчик САПР КОМПАС-3D. Группа компаний. Коломенский государственный педагогический институт (КГПИ) Информационные технологии в образовании. Международная конференция-выставка Издательский дом "СОЛОН-Пресс" Отраслевой фонд алгоритмов и программ ФГНУ "Государственный координационный центр информационных технологий" Еженедельник Издательского дома "1 сентября"  "Информатика" Московский  институт открытого образования (МИОО) Московский городской педагогический университет (МГПУ)
ГЛАВНАЯ
Участие вовсех направлениях олимпиады бесплатное

Номинант Примии Рунета 2007

Всероссийский Интернет-педсовет - 2005